官网总结:篮网20场后,我们了解了什么
NOVEMBER 29, 2017 | ALEX LABIDOU
Injuries have unfortunately been the biggest storyline of the Nets’ 7-13 start, but there have been some positives that the team can build on in the second quarter of the season.
篮网开局的7胜13负,伤病不幸的是最大头条,但还是有一些积极面,是球队可以从中建立起来,往第二个四分之一赛季前进的。
Here’s a Review of the Nets First 20 Games:
这是篮网首20场比赛总评:
Most Valuable Player: DeMarre Carroll
最有价值球员:德玛尔卡罗尔
While Carroll is averaging career highs in points (13.8) and rebounds (6.8), it is his intangibles that have been crucial for a young team trying to build a hard-working identity. Carroll leads by example as he refuses to give up on plays, which teammates like D’Angelo Russell and Rondae Hollis-Jefferson have praised in various interviews.
虽然卡罗尔得了生涯最高的场均得分(13.8)和篮板(6.8),但对一支试图建立努力奋斗这样的特质的球队来说,他的无形价值更为关键。卡罗尔以身作则,打出他从不放弃的比赛,这是他的队友拉塞尔和RHJ在多次受访中高度赞扬的。
Breakout Player: Spencer Dinwiddie
取得突破球员:史宾赛丁威迪
The 24-year-old has made of the most of his expanded minutes to prove that he can be a valuable contributor in the NBA. Dinwiddie’s range and playmaking ability has likely secured him a spot in the starting lineup. He currently has the best assist to turnover ratio of qualified players in the NBA (5.5 to 1) and is shooting almost 40 percent from behind the arc. He’s also in the top 20 players in the league in Real Plus-Minus stats, according to ESPN.
这位24岁的球员已经用他获得的加长上场时间来证明自己可以成为NBA有价值的贡献者。 丁威迪的投篮射程和组织能力可能已确保他在首发阵容中的一个位置。他目前是联盟最佳助攻失误比(5.5比1),三分球命中率接近40%。根据ESPN的数据,他的真实正负值也是联盟前20强。
Oh and his twitter game is on point as well…give that man a follow.
对了,他的推特游戏也有看头。。。给他一个关注吧。
Top Newcomer: D’Angelo Russell
最佳新加入球员:德安杰洛拉塞尔
This is pretty obvious. Russell’s arrival signaled a new era for the Nets and he’s already shown in glimpses that he can be an elite player that the team was hoping for. While a knee injury has sidelined the former Buckeyes star right as he was rounding into form, his game against the Portland Trailblazers on Nov. 10 showcased how effective he can be when utilizing his versatility.
Russell didn’t have the best shooting night at the Moda Center, but finished with 21 points, 9 assists, 4 rebounds. He had a plus-minus of +9 and hit the game-winner as well. The player has also embraced his new home to Brooklyn, being active in support of his teammates while out with injury.
这很明显。拉塞尔的到来标志着篮网的新纪元,他已经让人瞥见他可以成为球队所期待的精英球员。虽然膝盖受伤使这位前俄亥俄大学球星在他正完善着自己时退到场边,但他在11月10日与波特兰开拓者队的比赛展示了他在利用自己的多才多艺时,能打出怎样的效率。
拉塞尔在莫达中心没有投篮得很好,但也得到21分,9次助攻,4个篮板。他有一个+9的正负值,并且还打进了制胜球。这位球员也融入了他的新归属布鲁克林,同时在受伤缺战中活跃的支持队友。
Best Result of the Opening 20 Games: Nets beat Cavaliers 112-107 on Oct. 25
开局20场最佳比赛成绩:10月25日篮网以1120197击败骑士。
While there have definitely been more dramatic (Portland Nov. 10) and dominant (Hawks Oct. 22) wins, Brooklyn’s ‘next man up’ mentality really took shape as the legend of Dinwiddie emerged in its victory over the reigning Eastern Conference champions.
The Nets had to fill a massive void in the backcourt with Jeremy Lin suffering a season-ending injury and D’Angelo Russell sidelined. Coach Kenny Atkinson turned to Spencer Dinwiddie, who responded with a statement game – pouring in 22 points with 6 assists and 5 rebounds. The guard’s breakout performance was a credit to the culture built by Atkinson, which has seen a variety of players perform well when given more minutes.
虽然确实有更具戏剧性(11月10日对波特兰)和更具统治性(10月22日对老鹰)的比赛,这场以丁威迪传奇性的崛起,对东部联盟卫冕冠军取得胜利的比赛,更能体现布鲁克林“下一个人站起来”的心态真正成型。
随着林书豪遭受赛季报销的伤病,同时拉塞尔缺阵,篮网必须补上这个巨大的空缺。教练肯尼·阿特金森转向丁威迪,而后者-贡献了22分6次助攻和5个篮板的有力比赛作为回报。这位后卫的突破表现是对阿特金森建立的文化的一种肯定,这体现在各个球员在获得更多上场时间打出的好表现。
Toughest Defeat: Nets lose to Trail Blazers 127-125 on Nov. 25
最艰难的失利:篮网在11月25日以127-125负开拓者
Brooklyn led 32-23 after the first quarter and appeared to be heading for a season sweep of Portland, but their interior defenders struggled to contain Jusuf Nurkic, who sparked a 12-4 run in the final two minutes to close out a win.
It was a frustrating result from the Nets, which was summed up well by Atkinson after the game:
“Tough loss,” he said. “Really tough loss.”
第一节结束后,篮网以32-23领先,看来正要在常规赛横扫开拓者,但他们的内线防守者在遏制努尔基奇时陷入挣扎,后者在最后两分钟内爆出12-4的比分,收下了胜利。
这是篮网的一个令人沮丧的结果,赛后阿特金森很好的总结了:
他说:“艰难的失利。” “真的很难受的失利。”
Key Stat:
关键数据:
Brooklyn has impressed in several hustle stats, including contested shots (fifth) and loose balls recovered (tied for ninth). They also sit ninth in charges drawn and eighth in screen assists per game.
篮网有几个让人惊艳的拼劲数据,包括阻挡投篮(第五),和落下的球争抢(并列第九)。他们场均在造进攻犯规也排在第九,掩护助攻排在第八。
Newsday:四份之一赛季的篮网展现了进步
By Greg Logan
Updated November 30, 2017 7:51 PM
For some teams, an 8-13 record at the quarter pole of the NBA season might be disappointing, but for a Nets team coming off a 2-1 road trip minus two injured starters in victories at Memphis and Dallas, signs of progress are undeniable. It’s why coach Kenny Atkinson could joke about his team’s miserable 14 of 25 foul shooting in Wednesday’s 109-104 win over the Mavericks, even though it nearly cost the game.
对一些球队来说,1/4NBA赛季8胜13负的战绩会是令人失望的,但对从少了两位受伤的先发球员还在孟菲斯和达拉斯取得胜利,客场之旅2胜1负的篮网来说,进步的迹象是无可否认的。这就是阿特金森教练对球队在周三以109-104赢了小牛的比赛中,25投14中,差点输掉比赛的悲催罚球,还能用来开玩笑的原因。
“If you ask me about the free throws, I’m leaving,” Atkinson said upon arriving at the postgame interview in Dallas Wednesday night. Naturally, YES host Michael Grady responded, “So, about the free throws . . . ”
“如果你要问我关于罚球的事,我就走了,”阿特金森在周三晚达拉斯的赛后记者会,一到场就这么说。很自然的,YES的主持人Micheal Grady 回应道:“所以,关于罚球。。。”
The laughter reflected an upbeat mood for a team that won only eight games before New Year’s Day last season on the way to the NBA’s worst record. But even without injured starters Allen Crabbe (sore lower back) and Rondae Hollis-Jefferson (sprained ankle), the Nets won games over teams with worse records and played a very competitive game in losing at Houston, which has the NBA’s best record.
这支上赛季在“纽约日”之前只赢了8场比赛而随之打了NBA最糟的战绩的球队,这样的笑声反映了愉快的情绪。但即使是少了受伤的首发球员克拉布(下背部酸痛)和RHJ(脚踝扭伤),篮网还是赢了战绩更差的两支球队,同时在对阵NBA战绩第一的火箭,失利却打了非常有竞争力的比赛。
Reflecting on how young players like Isaiah Whitehead, Caris LeVert, Joe Harris and point guard Spencer Dinwiddie have stepped up, Atkinson said, “I feel like we’re coming together as a group. When you have guys out, I think everybody realizes that anybody can contribute. Isaiah we called up from the G League. Caris and Joe are getting more minutes. That’s when a team starts to gain confidence. To me, it breeds unity and more camaraderie. That’s how teams start to get good, so I’m excited about that.”
思考着年轻球员怀特黑德,勒韦尔,哈里斯和控卫丁威迪如何挺身而出,阿特金森说,“我觉得我们作为一个团队团结了起来。当你有球员受伤缺赛,我认为每个人都了解任何人都能做出贡献。怀特黑德从发展联盟招上来,勒韦德、尔和哈里斯上场更多时间,这就是球队信心增涨的时候。对我来说,这滋生团结精神和更多的战友情谊,这是球队开始变好的原因,我对此很兴奋期待。”
(后面为前一场赛后访谈已听译,略)